1. L'ultima della serie, a Shanghai, e'stato un altro scontro diretto contro una delle pretendenti al posto in Champions e anche li'abbiamo subito i calci piazzati.
最后一个系列的,在上海,'又是针锋相对的反对的竞争者之一,以取代他们在冠军',我们也遭受了件。
2. In Italy in 2002 Silvio Berlusconi, then prime minister, set up Patrimonio dello Stato, a new state agency, to value Italy's heritage and to decide what could be sold, leased or securitised.
贝卢斯科尼设立一个新的国家机构Patrimonio dello Stato,负责评估该国的遗产价值并决定出售、租赁或转换成证券的对象。
3. Putting the country's historic jewels on the block has proved uncontroversial so far, but could yet provoke a public row. In Italy in 2002 Silvio Berlusconi, then prime minister, set up Patrimonio dello Stato, a new state agency, to value Italy's heritage and to decide what could be sold, leased or securitised.
到目前为止,出售国家古迹这个做法虽显得无可置疑,但仍可能引发公众不满。2002年,意大利时任总理西尔维奥·贝卢斯科尼设立一个新的国家机构Patrimonio dello Stato,负责评估该国的遗产价值并决定出售、租赁或转换成证券的对象。
4. E'arrivato il pareggio e quando ancora mancavano 20 minuti alla fine abbiamo cercato di riprenderci i due punti ma non c'e'stato niente da fare.
比赛结束前的20分钟内我们一直寻找着制胜的机会,但是却没什么收获,只能以平局告终。
5. Sono stato in posta a metà mattina.
我是放置在一个中期上午。