不及物动词郁积; 用文火焖烧,熏烧
名词焖烧
1. 郁积:smoothness 光滑 | smoulder 郁积 | smudging 辅音不清
2. 阴燃:smothering 窒息 | smoulder 阴燃 | smouldering fire 闷火
3. 潜伏:smothery 令人窒息 | smoulder 潜伏 | smudge 污迹
4. 闷烧:sleet 雨夹雪 | smoulder 闷烧 | sniffer dog 警犬,嗅探犬
1. (有烟、无火焰地)闷烧,阴燃
If something smoulders, it burns slowly, producing smoke but not flames.
e.g. A number of buildings around the Parliament were still smouldering today...
国会周围的一些大楼今天还在冒烟。
e.g. Whole blocks had been turned into smouldering rubble.
整座整座的街区都变成了一堆冒着青烟的瓦砾。
2. \u0064\u0061\u006E\u0063\u0069\u002E\u0039\u0031\u0031\u0063\u0068\u0061\u002E\u0063\u006F\u006D
2. (愤怒、仇恨等)郁积,憋在心里
If a feeling such as anger or hatred smoulders inside you, you continue to feel it but do not show it.
e.g. Baxter smouldered as he drove home for lunch...
巴克斯特开车回家吃午饭的路上,心里一直憋着一团火。
e.g. That's a lot of people smouldering with resentment...
许多人的心里都在愤愤不平。
3. 性感迷人
If you say that someone smoulders, you mean that they are sexually attractive, usually in a mysterious or very intense way.
e.g. Melanie Griffith seems to smoulder with sexuality...
梅拉妮·格里菲思显得很性感。
e.g. His darkly smouldering eyes never left her face.
他那双性感迷人的黑眼睛一直盯着她的面庞。