挂回; 踌躇不前; 退缩,犹豫; 逡巡
ph.
1. They all hung back in fear.
他们都吓得退缩了。
1. 犹豫,踌躇,畏缩:hang about闲荡,徘徊,逗留 | hang back犹豫,踌躇,畏缩 | hang on抓紧不放;继续下去
2. 犹豫,踌躇,畏缩不前:hang about 闲荡;聚在...临近 | hang back 犹豫,踌躇,畏缩不前 | hang on to 紧紧握住
3. 由于,踌躇,畏缩:hang about 闲荡,徘徊,逗留 | hang back 由于,踌躇,畏缩 | hang on 抓紧不放;继续下去,等一下
4. 踌躇不前,退缩:hang about / / 闲荡 | hang back / / 踌躇不前,退缩 | hang on / / 持续,坚持下去
1. (通常指因紧张而)退缩,躲避
If you hang back, you move or stay slightly behind a person or group, usually because you are nervous about something.
e.g. I saw him step forward momentarily but then hang back, nervously massaging his hands.
我看到他走上前,但很快又缩了回来,紧张地搓着手。
2. hang back的意思
2. 拖延;拖拉
If a person or organization hangs back, they do not do something immediately.
e.g. They will then hang back on closing the deal...
他们接着会拖延生意的成交。
e.g. Even his closest advisers believe he should hang back no longer.
即便是和他关系最密切的顾问都认为他不应该再拖下去了。
1. Lun said the Hang Seng's huge drop on Monday was bringing buyers back to seek bargains and scoop up blue chips that had tumbled.
2. See if you can get them to hang on while you pull back and wait this out.
3. He's been sidelined a few times during Tung's eight years in office, but he managed to hang on and work his way back into influence.
4. Nine pieces of broad white Xuan paper hang from the ceiling to the floor forming the back curtain.
5. " I'm coming back to see my family and just hang out, " she said.
6. Rather than attempt amazing birdies on Sunday's back nine, contenders simply try to avoid mistakes and hang on.
7. Orders for the Hang Seng Index Future in February pushed the index back to an ascending track when trading was resumed in the afternoon.
verb
1. to lag or linger behind
e.g. But in so many other areas we still are dragging
Synonym: drag trail get behind drop behind drop back