1. But gradually he came to see the water was more transparent than crystal and hydrogen and was flowing silently with ripples shining in purple and at times with waves sparkling in rainbow colors. Meanwhile, the train was running among many sankaku-hyo towers standing with beautiful phosphorescent lights.
然而一開始,銀河的水怎麼樣都看不清楚,但仔細看,那美麗的水是比玻璃比氫氣都還要清澈,有時候眼睛看花了的話,還會看到的紫色的虹彩細光波的光芒閃耀,然後無聲的緩緩逝去,而且原野上到處都豎立著美麗而發出磷光的三角標記。
2. Meanwhile, the train was running among many sankaku-hyo towers standing with beautiful phosphorescent lights.
同时,火车正穿行在闪烁着美丽磷光的三角标高塔之间。