过河拆桥[guò hé chāi qiáo]
词典burn the bridge after crossing it:过河拆桥。
词典be ungrateful and leave one's benefactor in the lurch:过河拆桥;忘恩负义。
词典cast sb. aside when he has served one's purpose:过河拆桥。
词典过河拆桥的意思
词典discard one's helpers after their help is made use of:过河拆桥。
词典过河拆桥什么意思
词典kick down the ladder:过河拆桥;卸磨杀驴;桥过丢拐。
过河拆桥[guò hé chāi qiáo]
danci.911chaxun.com
burn the bridge after crossing it; be ungrateful and leave one's benefactor in the lurch; cast sb. aside when he has served one's purpose; discard one's helpers after their help is made use of; kick down [away; over] the ladder; kick out sb. after his serv
1. The danger past and God forgotten:The cat shuts its eyes when stealing.掩耳盗铃. | The danger past and God forgotten.过河拆桥. | The devil knows many things because he is old.老马识途.
2. burn brides:bump into 巧遇 | burn brides 过河拆桥 | burst your bubble 打破人的幻想,煞风景
3. kick down the ladder:kick back 踢回 | kick down the ladder 过河拆桥 | kick down 踢倒
4. Drachendelta:8 Dominion 皇輿爭霸 | 9 Drachendelta 過河拆橋 | 10 Factory Fun 工廠樂翻天