1. 至亲骨肉的反义词
1. 我们是至亲骨肉,应该和和睦睦,想到我们能这样,我的心头就乐了。
It's a pleasure to me think that now we'll agree as such near friends should.
2. 我们的父母,我们的妻儿,是我们的至亲骨肉。
Our father and mother, our wife and babies, are bone of our bone and flesh of our flesh.
3. 至亲骨肉什么意思
3. 人人都晓得提拔能干的人,他的那些至亲骨肉又不是太无能,自然他们就比别人更容易得到提拔。
And his bone of bones and flesh of flesh are not so incompetent, and they are much easier than others to get promoted.
4. 至亲骨肉
4. 他的那些至亲骨肉们又不是太无能,自然他们就比别人更容易得到提拔。
And his bone of bones and flesh of flesh are not so imcompetent, and they are much easier than others to get promoted.
5. 在这样一个幻想破灭时刻,一个至亲骨肉的可怜虫对琼说来是受欢迎的,从本能上觉得这是很好的顺势疗法。
At this disenchanted moment a little lame duck of her own breed was welcome to June, so homeopathic by instinct
6. 至亲骨肉在线翻译
6. 在这样一个幻想破灭时刻,一个至亲骨肉的可怜虫对琼说来是受欢迎的,从本能上觉得这是很好的顺势疗法。
At this disenchanted moment a little lame duck of her own breed was welcome to June, so homoeopathic by instinct.
7. 他的叔伯,或他叔伯的儿子可以赎他;他家中的任何至亲骨肉都可以赎他;如他自己致富,亦可自赎。
Or by his uncle or cousin, or by some other relative or fellow clansman; or, if he acquires the means, he may redeem himself.
8. 至亲骨肉的翻译
8. 她听了很舒服,可是她并没有因此而感到安慰,因为她家里人不争气,招来他的訾议,并不能从恭维中得到补偿。她认为吉英的失望完全是自己的至亲骨肉一手造成的,她又想到,她们两姐妹的优点也一定会因为至亲骨肉的行为失检而受到损害,想到这里,她感到从来没有过的沮丧。
It soothed, but it could not console her for the contempt which had been thus self-attracted by the rest of her family; -- and as she considered that Jane's disappointment had in fact been the work of her nearest relations, and reflected how materially the credit of both must be hurt by such impropriety of conduct, she felt depressed beyond any thing she had ever known before.
9. 至于他对她自己和对她姐姐的恭维,她也不是无动于中。她听了很舒服,可是她并没有因此而感到安慰,因为她家里人不争气,招来他的訾议,并不能从恭维中得到补偿。她认为吉英的失望完全是自己的至亲骨肉一手造成的,她又想到,她们两姐妹的优点也一定会因为至亲骨肉的行为失检而受到损害,想到这里,她感到从来没有过的沮丧。
After wandering along the lane for two hours, giving way to every variety of thought; re-considering events, determining probabilities, and reconciling herself, as well as she could, to a change so sudden and so important, fatigue, and a recollection of her long absence made her at length return home; and she entered the house with the wish of appearing cheerful as usual, and the resolution of repressing such reflections as must make her unfit for conversation.
10. 中。她听了很舒服,可是她并没有因此而感到安慰,因为她家里人不争气,招来他的訾议,并不能从恭维中得到补偿。她认为吉英的失望完全是自己的至亲骨肉一手造成的,她又想到行为失检而受到损害,想到这里,她感到从来没有过的沮丧。
It soothed, but it could not console her for the contempt which had been thus self-attracted by the rest of her family; -- and as she considered that Jane'; s disappointment had in fact been the work of her nearest relations, and reflected how materially the credit of both must be hurt by such impropriety of conduct, she felt depressed beyond any thing she had ever known before.
11. danci.911chaxun.com
11. 他那些至亲骨肉们又不是太无能,自然更容得到提拔。
And his bone of bones and flesh of flesh are not so incompetent, they are much easier than others to get promoted.