爱财如命

爱财如命

爱财如命[ài cái rú mìng]

词典爱财如命在线翻译

词典love gold [wealth] as one's life -- covetous

词典爱财如命的翻译

词典be greedy for money爱财;爱财如命;棺材里伸手 -- 死要钱。

词典爱财如命的意思

词典be actuated by love of riches爱财如命。

词典be a money- grubber爱财如命。

词典skin a flea for its hide爱财如命;针鼻削铁。

爱财如命 汉英大词典

爱财如命[ài cái rú mìng]

love gold [wealth] as one's life -- covetous; be greedy for money; be actuated by love of riches; be a money- grubber; love money as much as life itself; love money as one loves one's life; love wealth as much as life; regard wealth as one's life; very sti

  例:守财奴爱财如命, 宁可饿肚皮, 没衣穿。

    Misers put their back and their belly into their pockets.

爱财如命 网络解释

1. skin a flea for its hide:skimpy 不足的 | skin a flea for its hide 爱财如命 | skin a flint 极吝啬

2. 爱财如命什么意思

2. Misers put their back and their belly into their pockets:75. Mischief has swift wings. 飞来横祸. | 76. Misers put their back and their belly into their pockets. 爱财如命. | 77. Misery acquaints men with strange bedfellows. 落难时不择伙伴.

3. 爱财如命的意思

3. regard money as one's very life:财迷心窍 money-grubbing; be crazy about making money | 爱财如命 regard money as one's very life | 靠不义之财发不了家. Ill-gotten wealth never thrives.

4. love money like one's very life:不正当竞选 illicit competition | 爱财如命love money like one's very life | 爱出风头be fond of the limelight

爱财如命 双语例句

1. 爱财如命

1. 如果你是一只爱财如命的狮子狗,去讨好一个女继承人,寡妇或女演员而不是一般的富人就会得到更多的甜头。
    If you are a gold-digging poodle, it pays to cozy up to an heiress, widow or actress rather than the stereotypical rich guy.

2. Emerson 说服爱财如命的Ned 帮他从死人口里套出杀死他们的凶手的名字以破谋杀案。
    The people he touches, however, can only stay alive for one minute, and if they don't die again, someone else nearby will die.

3. 911chaxun查询·英语单词大全

3. 守财奴爱财如命,宁可饿肚皮,没衣穿。
    Misers put their back and their belly into their pockets.

以上为单词解释
学习应用类查询