执迷不悟[zhí mí bú wù]
词典refuse to realize one's error:执迷不悟。
词典adhere to one's foolish way without awakening:执迷不悟。
词典be perverse:悖戾;耍赖;执迷不悟;耍赖皮。
词典be too obstinate to be awakened:执迷不悟。
执迷不悟[zhí mí bú wù]
refuse to realize one's error; adhere to one's foolish way without awakening; be perverse; be too obstinate to be awakened; hold on one's (present) misguided course; obstinately stick to a wrong course; persist in one's wrong course; pertinaciously stupid;
1. REFUSE TO COME TO MY SENSE:04 我的心太乱 MY HEART IS DESCOMPOSURE | 05 执迷不悟 REFUSE TO COME TO MY SENSE | 06 梦醒时分 LIKE WAKENING FROM A DREAM
2. REFUSE TO COME TO MY SENSES:12 暗恋你 LOVE YOU SECRETLY | 13 执迷不悟 REFUSE TO COME TO MY SENSES | 14 让我再看你一眼 LET ME SEE YOU AGAIN